有奖纠错
| 划词

Chronique du sacre annoncé d'une magnifique brune aux yeux bleues comme la mer méditerranée.

有着如地中海一般湛蓝眼珠和棕色皮肤玛莉卡-梅纳尔获得了加冕。

评价该例句:好评差评指正

La mer Méditerranée est un espace maritime particulièrement complexe en matière de délimitation.

就海洋空间及其划定而言,地中海杂。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de la ligne de démarcation de la pauvreté qui traverse la mer Méditerranée.

我这里指是影响到地中海贫富差

评价该例句:好评差评指正

On ne peut concevoir de mer Méditerranée sans la Libye, ni de côte sud méditerranéenne sans la Libye.

没有利比亚地中海是不可想象,没有利比亚地中海南部海岸也是不可想象

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis s'emploient à faire respecter le moratoire, en particulier dans le Pacifique Nord et en mer Méditerranée.

美国正在提倡执行这项暂停办法,是在北太平洋和地中海。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de litres d'eaux usées, non traitées ou partiellement traitées, sont régulièrement déversés dans la mer Méditerranée.

常常有数百万升未理或部分污水排入地中海。

评价该例句:好评差评指正

Selon les résultats, la répartition spatiale du BDE-47 couvre l'Arctique, l'Europe, la mer Méditerranée et l'Afrique du Nord.

研究结果显示出BDE-47 在北极、欧洲、地中海和北非空间分布。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que 60 000 mètres cubes d'eaux d'égout non ou partiellement traitées sont rejetés dans la mer Méditerranée.

000立方米未经理和只经过部分污水正排向地中海。

评价该例句:好评差评指正

Notre relation avec la mer Méditerranée, sans laquelle notre économie ne pourrait survivre, est une projection de ce défi.

地中海给我们提供了经济命脉,我国同地中海关系是这一挑战延伸。

评价该例句:好评差评指正

Au bout de la neuf cent-quatre-vingt-dix-neuvième année, il découvrit, au bord de la mer Méditerranée, un grand village de pêcheurs.

到了底,他在地中海岸发现了一个大渔村。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à 80 millions de litres d'eaux usées non traitées ou partiellement traitées continuent d'être quotidiennement déversés dans la mer Méditerranée.

多达8 000万公升未经理和部分污水继续每天排放到地中海。

评价该例句:好评差评指正

La frontière terrestre au nord suit le Nahr el Kabîr, de sa source dans la région de Sahlet el-Bqaiaa jusqu'à la mer Méditerranée.

北部边界沿Nahr el Kabir河自发源地Sahlet el Bqaiaa起,直至地中海。

评价该例句:好评差评指正

Par sa superficie, doit plus de 3,2 millions de kilomètres carrés, la mer des Caraïbes est la plus vaste du monde après la mer Méditerranée.

该区域覆盖面积超过320万平方公里,是仅次于地中海世界第二大海洋。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre croissant de personnes trouvent la mort au cours de dangereuses traversées de la mer Méditerranée, du golfe d'Aden et d'autres espaces maritimes.

许多人踏上了跨越地中海、亚丁湾和其他海域危险旅程,越来越多人因此而丧生。

评价该例句:好评差评指正

Le balaou de l'Atlantique (Scomberesox saurus saurus) vit près de la surface dans l'Atlantique Nord, la mer Baltique et l'ensemble de la mer Méditerranée.

大西洋竹刀鱼(Scomberesox saurus saurus)生活在北大西洋、波罗海和整个地中海表层。

评价该例句:好评差评指正

Le Sahara occidental s'apparente à un Koweït occupé, situé à proximité de l'Europe et de la mer Méditerranée, en Afrique et au cœur du Maghreb.

西撒哈拉与被占领科威性质相同,只是它靠近欧洲和地中海,在非洲,于马格里布中心。

评价该例句:好评差评指正

Deux zones spéciales s'étendant au-delà de la juridiction nationale sont l'Antarctique et l'océan Austral (au sud de 60o de latitude S) et la mer Méditerranée.

两个延伸至国家管辖范围以外地区是:南极和南大洋(南纬60度以南)和地中海。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne attache une importance particulière à l'objectif de transformer la Méditerranée en une mer de paix, de sécurité, de stabilité, de coopération et de développement.

欧洲联盟高度重视使地中海成为一个和平、安全、稳定、合作与发展之海目标。

评价该例句:好评差评指正

Cette pénurie de carburant associée à celle des pièces détachées signifie qu'environ 84 000 litres d'eaux usées non ou partiellement traitées continuent d'être rejetés dans la mer Méditerranée.

缺乏燃料和零件意味着,每天继续有近8.4万立升理或部份理污水倾入地中海。

评价该例句:好评差评指正

La mer Méditerranée, par exemple, autour de laquelle de grandes civilisations ont prospéré, est actuellement traversée par des personnes qui paient d'impitoyables exploiteurs et parfois deviennent leurs victimes.

例如,在曾经培育了伟大文明地中海,许多人正在漂流,他们付钱给冷酷无情剥削者,有时成为他们牺牲品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


silicié, siliciée, silicieux, silicifère, silicification, silicifié, Siliciponges, silicique, silicite, silicium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

La mer Méditerranée, même si elle est très profonde, est une mer fermée.

虽然很深,却是一片封闭的

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

La mer Méditerranée est à 20 km.

20公里。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La Syrie se situe à l'extrémité orientale de la mer Méditerranée.

叙利亚位于的东端。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est pour cette raison que les marées en mer Méditerranée sont difficilement visibles.

正因为如此,的潮汐很难看到。

评价该例句:好评差评指正
法节日介绍

Le principal avantage de cette région est qu'elle est baignée au Sud par la mer Méditerranée.

区的主要优势是它的部被包围。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous savez sûrement que Marseille se trouve dans le sud-est de la France, au bord de la mer méditerranée.

你们一定知道马赛位于法国东部,沿岸。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le Nil se situe en Afrique où il traverse 10 pays avant de se jeter dans la mer Méditerranée.

尼罗河位于非洲,在里横穿10个国家,然后流入

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est la Corse, cette île française qui se situe dans la mer Méditerranée, pas loin de l'Italie.

科西嘉岛,法国岛屿位于,离意大利不远。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

Un bateau de pêche chargé de migrants a chaviré en mer méditerranée aujourd'hui.

一艘载有移民的渔船今天在倾覆。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

000 personnes secourues ce mardi en mer Méditerranée.

- 周二在营救了3000人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

En mer Méditerranée, au large de la Grèce.

,希腊附近。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Mais d'où viennent ces personnes secourues en mer Méditerranée ?

但是,些在获救的人从何而来呢?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

Des migrants ont encore trouvé la mort dans la mer Méditerranée.

ZK:移民又死在了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Plus d'une centaine de personnes sont portées disparues en mer Méditerranée.

有一百多人失踪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

Le feu aussi en Grèce, sur une île de la mer Méditerranée.

ZK:在希腊,在的一个岛上也着火。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

La mer Méditerranée est en surchauffe.

- 过热。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

La mer Méditerranée est particulièrement importante.

- 尤为重要。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Eh bien si, il y a des marées dans la mer Méditerranée mais elles sont beaucoup plus faibles, une quarantaine de cm.

是的,有潮汐,但潮汐矮得多,大约四十厘米。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le fleuve qui traverse la capitale italienne se jette dans la mer Méditerranée.

穿过意大利首都的河流流入

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Puis la dépression continue sa route vers l'ouest et la mer Méditerranée.

然后低压继续向西和移动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


silicoflagellate, Silicoflagellés, silicoflucroforme, silicofluorhydrate, silicofluorure, silicoformiate, silicoheptane, silicol, silicomagnésiofluorite, silicomolybdate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接